Hello all,as you know there is a clear target by end of the year to pr Übersetzung - Hello all,as you know there is a clear target by end of the year to pr Deutsch wie soll ich sagen

Hello all,as you know there is a cl

Hello all,

as you know there is a clear target by end of the year to provide technical/performance data for all the technologies in order to have a good platform for the portfolio rationalization, Reach process and selection of products.

The definition of a laboratory test projects for the SCO is a very huge, time consuming and probably useless approach. Imagine to run hundreds of CNOMO, Microtap,….. etc…

What I supported, to have an acceptable compromise, is to provide a good set of composition details and physical/chemical data for the EU SCO portfolio. Christophe is working on a very large a detailed table (enclose the example of one of the last draft). This set of information, combined with experience from the field, volumes, formula cost and Reach info will drive the simplification process helping in taking decisions.

The list you find attached (SCO Europe V1) is the cleaned portfolio (total SCO Europe are today 350). We have already removed RED+VOID products (sometimes still sold somewhere). What we need to do now is to complete the table reporting the information for each product, after this, Christophe will upload all the data in the xcell folder and to check what is still missed. Step by step we will complete the information for all the relevant products in Europe. I have already provided data for the SCO manufactured in Italy (77) and agreed with Christophe that this is what we need.

I have to ask you to do the same for the products manufactured in Spain and Germany. The sheet “rest” reports the products for which we need the data. For what concern UK I will cover those products with the support of someone in Manchester.

Step 1: identify the products you can complete with data. There are the columns “Country” but they could be not completely correct
Step2: identify obsolete/void or not sold products. We do not need data if the product is not active. For the rebrands, of course, copy and paste the data.
Step3: Complete the table “rest” and send to me. Follow the same approach I did for Italy. I will merge in a unique document, base document for Christophe.


This is a “time consuming” exercise, I know, but the outcome will be a very useful and complete table collecting in one document all the products characteristics (chemistry, data, volumes, cost, application etc.).

Let me know if the request is clear, if not we can organize a call to discuss the details.

Deadline; as soon as possible. Two weeks should be a great success.

Waiting for your comment (positive , I hope)
0/5000
Von: -
Zu: -
Ergebnisse (Deutsch) 1: [Kopieren]
Kopiert!
Hallo an alle,wie Sie wissen gibt es ein klares Ziel bis Ende des Jahres, technische/Performance-Daten für alle Technologien bereitzustellen, um eine gute Plattform für das Portfolio Rationalisierung, Reach-Prozess und Auswahl von Produkten haben. Die Definition von einem Labor-Test-Projekte für den SCO ist ein sehr großer, zeitaufwendig und wahrscheinlich nutzlos Ansatz. Stellen Sie sich Hunderte von CNOMO, Microtap ausführen... etc....Was ich unterstützt, um einen akzeptablen Kompromiss, ist es, einen guten Satz von Zusammensetzung und physikalisch/chemische Daten für das EU-SCO-Portfolio zur Verfügung zu stellen. Christophe arbeitet auf einem sehr großen eine detaillierte Tabelle (Beispiel für eines der letzten Entwurf beilegen). Dieser Satz von Informationen, kombiniert mit Erfahrung aus der Praxis, Volumen, Formel Kosten und Reichweite Info fahren den Prozess der Vereinfachung bei Entscheidungen helfen. Die Liste finden Sie angehängte (SCO Europa V1) ist das gereinigte Portfolio (insgesamt SCO Europa sind heute 350). Wir haben bereits ROT + VOID Produkte entfernt (manchmal noch irgendwo verkauft). Was wir tun müssen, soll nun die Tabelle, die Informationen für jedes Produkt zu vervollständigen daraufhin Christophe lädt alle Daten im Ordner "Xcell" und prüfen, was noch vergessen wurde. Schritt für Schritt werden wir die Informationen für alle relevanten Produkte in Europa abzuschließen. Ich habe bereits bereitgestellten Daten für den SCO in Italien (77) hergestellt und mit Christophe einig: das ist was wir brauchen. Ich muss Sie bitten, das gleiche für die in Spanien und in Deutschland hergestellten Produkte zu tun. Der Blatt "Rest" berichtet die Produkte, für die wir die Daten benötigen. Für welche Anliegen Vereinigte Königreich werde ich diese Produkte mit der Unterstützung von jemandem in Manchester decken. Schritt 1: identifizieren Sie die Produkte, die Sie mit Daten füllen können. Gibt die Spalten "Land", aber sie konnten nicht ganz korrekt seinSchritt 2: identifizieren Sie veraltet/leere oder nicht verkaufte Produkte. Wir brauchen keine Daten, wenn das Produkt nicht aktiv ist. Für die Rebrands natürlich kopieren und Einfügen der Daten.Schritt 3: Füllen Sie die Tabelle "Rest" und an mich senden. Folgen Sie dem gleichen Ansatz habe ich für Italien. Ich werde in ein einzigartiges Dokument, Basisdokument für Christophe zusammenführen. Dies ist eine "zeitaufwendig" Übung, ich weiß, aber das Ergebnis wird eine sehr nützliche und vollständige Tabelle sammeln in einem Dokument alle Produkteigenschaften (Chemie, Daten, Mengen, Kosten, Anwendung etc.).Lassen Sie mich wissen, wenn die Anforderung ergibt sich, wenn nicht wir organisieren an, um die Details zu besprechen.Frist; Sobald als möglich. Zwei Wochen sollte ein großer Erfolg.Warten auf Ihren Kommentar (positiv, ich hoffe)
Übersetzt wird, bitte warten..
Ergebnisse (Deutsch) 2:[Kopieren]
Kopiert!
Hallo an alle,

wie Sie wissen , dass es ein klares Ziel , bis Ende des Jahres ist technisch / Performance - Daten für alle Technologien bereitzustellen , um eine gute Plattform für die Portfoliobereinigung, Reach - Prozess und die Auswahl von Produkten. Haben

die Definition eines Labor Testprojekte für die SCO ist eine sehr große, zeitraubend und wahrscheinlich nutzlos Ansatz. Stellen Sie sich vor Hunderten von CNOMO, Microtap, laufen ... .. etc ...

Was ich unterstützt, einen akzeptablen Kompromiss zu haben, ist eine gute Menge von Zusammensetzung Details zur Verfügung zu stellen und physikalisch / chemischen Daten für die EU SCO - Portfolio. Christophe arbeitet an einem sehr großen einer detaillierten Tabelle (umschließen das Beispiel eines der letzten Entwurf). Dieser Satz von Informationen, kombiniert mit der Erfahrung aus dem Bereich, Volumen, Formel Kosten und Informationen erreichen den Vereinfachungsprozess fahren bei der Entscheidung zu helfen.

Die Liste , die Sie (SCO Europa V1) ist das gereinigte Portfolio (insgesamt SCO Europa sind heute 350 anbei ). Wir haben bereits RED + VOID Produkte (irgendwo manchmal noch verkauft) entfernt. Was wir jetzt tun müssen , ist die Tabelle die Berichterstattung über die Informationen für jedes Produkt zu vervollständigen, nach diesem, Christophe alle Daten im xcell Ordner laden wird und zu prüfen , was noch verfehlt. Schritt für Schritt werden wir die Informationen für alle relevanten Produkte in Europa abzuschließen. Ich habe bereits Daten für die SCO hergestellt in Italien (77) und vereinbart mit Christophe vorausgesetzt , dass das ist , was wir brauchen.

Ich muss Sie bitten , das gleiche gilt für die Produkte in Spanien und Deutschland hergestellt zu tun. Das Blatt "Rest" , berichtet die Produkte , für die wir die Daten benötigen. Für welche Anliegen UK Ich werde diese Produkte mit der Unterstützung von jemand in Manchester ab.

Schritt 1: Identifizieren Sie die Produkte mit Daten füllen können. Es gibt die Spalten "Land" , aber sie könnten nicht ganz korrekt
Schritt 2: identifizieren veraltet / ungültig oder nicht verkauften Produkte. Wir brauchen keine Daten , wenn das Produkt nicht aktiv ist. Für die rebrands, natürlich, zu kopieren und die Daten einfügen.
Schritt 3: Füllen Sie die Tabelle "Ruhe" und mir schicken. Folgen Sie den gleichen Ansatz , den ich für Italien getan hat. Ich in einem einzigartigen Dokument zusammenführen wird, Basisdokument für Christophe.


Dies ist eine "zeitaufwendig" Übung, ich weiß, aber das Ergebnis wird eine sehr nützliche und vollständige Tabelle in einem Dokument alle Produkte Eigenschaften (Chemie, Daten, Mengen zu sammeln sein , Kosten, Anwendung etc.).

Lassen Sie mich wissen , ob die Anforderung klar ist, wenn nicht wir einen Anruf organisieren , um die Details zu besprechen.

Schluss; so bald wie möglich. Zwei Wochen sollte ein großer Erfolg werden.

Waiting for your comment (positiv, ich hoffe)
Übersetzt wird, bitte warten..
 
Andere Sprachen
Die Übersetzung Tool-Unterstützung: Afrikaans, Albanisch, Amharisch, Arabisch, Armenisch, Aserbaidschanisch, Baskisch, Bengalisch, Birmanisch, Bosnisch, Bulgarisch, Cebuano, Chichewa, Chinesisch, Chinesisch Traditionell, Deutsch, Dänisch, Englisch, Esperanto, Estnisch, Filipino, Finnisch, Französisch, Friesisch, Galizisch, Georgisch, Griechisch, Gujarati, Haitianisch, Hausa, Hawaiisch, Hebräisch, Hindi, Hmong, Igbo, Indonesisch, Irisch, Isländisch, Italienisch, Japanisch, Javanisch, Jiddisch, Kannada, Kasachisch, Katalanisch, Khmer, Kinyarwanda, Kirgisisch, Klingonisch, Koreanisch, Korsisch, Kroatisch, Kurdisch (Kurmandschi), Lao, Lateinisch, Lettisch, Litauisch, Luxemburgisch, Malagasy, Malayalam, Malaysisch, Maltesisch, Maori, Marathi, Mazedonisch, Mongolisch, Nepalesisch, Niederländisch, Norwegisch, Odia (Oriya), Paschtu, Persisch, Polnisch, Portugiesisch, Punjabi, Rumänisch, Russisch, Samoanisch, Schottisch-Gälisch, Schwedisch, Serbisch, Sesotho, Shona, Sindhi, Singhalesisch, Slowakisch, Slowenisch, Somali, Spanisch, Sprache erkennen, Suaheli, Sundanesisch, Tadschikisch, Tamil, Tatarisch, Telugu, Thailändisch, Tschechisch, Turkmenisch, Türkisch, Uigurisch, Ukrainisch, Ungarisch, Urdu, Usbekisch, Vietnamesisch, Walisisch, Weißrussisch, Xhosa, Yoruba, Zulu, Sprachübersetzung.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: